
这首被命名为[预感]的诗,是迄今为止,在我阅读过的诗歌中,给予我最强烈震撼并无法忘怀的一首诗
诗的作者是奥地利著名的诗人里尔克
我现在所引用的文本,是绿原的译作
而在更早的时候,我读的也许并不是这个译本,因为在我的印象中,我当时所读的文本要比现在的这个要直截和简洁,所产生的震撼是难以言述的
也许实际上并非如此,也许那时我正处于一个诗的年龄与心境,而岁月也一定会磨去我对一首宛若是天籁之音的诗作的敏感
例如ECI在传输技术上是世界领先的企业,当巴统还在对中国封锁这项技术的时候,他们就率先绕过巴统进入中国市场
中国人了解以色列这个领域的水平大概也是从这里开始的
ECI这家公司在我国的通信业行业几乎是家喻户晓的
他们的SDH设备已在全世界打响,进入了美国、欧洲市场,以色列的高科技在局部突破的能力很强,我们公司可以利用这些技术来丰富和完善我们的产品
同时,我们可以借用他们在美国、欧洲市场的渠道,把产品打入发达国家市场
好让,浅浅哀伤还不妨,句句回荡在你我心涧,让装载回顾十足已经的往日,随功夫,都不妨抚平十足创伤,去治愈那情劫最难渡
虽曾是一次次破灭在,辛酸聚集的回顾刹时,一往而情深
像是在荒诞的世界里,我从未到过这样的河边,一点不像我曾经去过的地方,但有点像我常去游泳的“石壁溏”,我觉得自己变得很轻盈,被融化的样子,好象可以在河边不用足的飞来飞去
我被一阵呼唤声惊醒,原来我的母亲正守候在我的床边,她摸摸我的额头说,孩子,发高烧呢,快去医院看看
可是那时候已经夜阑人静,去医院能否找到医生还不知道
我迷糊着只是摇头、摇头
春暖花开和秋果硕硕,这都是带给我们欣喜的季节,可夏冬千古不变地蹲在我们必经的路上
就像人类的生老世事的变迁,季节的变换我们岂能奈何